- О Черногории
- Новости
- Афиша Черногории
- Статьи
- Объявления
- Желтые страницы
- Ярмарка недвижимости
- Авиабилеты в Черногорию
Он-лайн словарьРусcко-сербский (иекавица)Сербско-русский
Для перевода достаточно ввести первые буквы слова.
Допускается замена сербских спец. символов:
Š-S, Đ-D, Ž-Z, Č-C, Ć-C
Слова, имеющие несколько вариантов перевода, выделяются в списке.
Диалект ЭКАВИЦА. Что это значит?
Разговорник. Фразы на тему "В путешествии"
- На границе
- На таможне
- Самолёт
- Поезд
- Теплоход
- Автомобиль
- Такси и городской транспорт
- Отель
- Питание
- На пляже
- Зимний отдых
- Экскурсии
Поезд
- Поезд скорый, пассажирский, пригородный, товарный — Voz brzi, spori, lokalni, teretni
- Спальный вагон — Spavaća kola
- Вокзал — Železnička stanica
- Касса — Blagajna
- Проводник — Kondukter
- Рельсы — Šine
- Где находится вокзал? — Gde je železnička stanica?
- Где находится справочная? — Gde je informacioni biro?
- Извините, где находится перрон номер шесть? — Izvinite, možete li mi reći gde je peron broj šest?
- Камера хранения — Garderoba
- Зал ожидания — Čekaonica
- Билетная касса — Biletarnica
- Пункт обмена валюты — Menjačnica
- Бюро находок — Biro za nađene stvari
- Расписание движения — Vozni red
- Выход к поездам — Izlaz na peron
- Выход в город — Izlaz u grad
- Где расположено расписание поездов? — Gde se nalazi vozni red?
- Когда отправляется следующий поезд в…? — Kada polazi sledeći voz za...?
- Когда прибывает поезд Белград-Бар? — Kada stiže voz Beograd-Bar?
- С какого пути отправляется поезд в…? — Sa kog perona polazi voz za...?
- Насколько он опаздывает? — Koliko kasni?
- Поезд прибывает вовремя — Voz stiže na vreme
- Я хотел бы заказать билеты на поез в… — Želeo bih da rezervišem karte za voz za...
- Нужно ли мне делать пересадку? — Da li moram da presedam?
- Пожалуйста, один билет на поезд… первого, второго класса — Molim vas, jednu kartu prve, druge klase
- Сколько стоит билет первого, второго класса до…? — Koliko košta karta prve, druge klase do...?
- Объявляется посадка на поезд… — Postavljen je voz...
- Это поезд в…? — Da li je ovo voz za...?
- Есть ли в поезде вагон-ресторан? — Ima li vagon za ručavanje u vozu?
- Простите, это место свободно, занято? — Oprostite, da li je ovo mesto slobodno, zauzeto?
- Вам не помешает, если я открою, закрою окно? — Smem li da otvorim, zatvorim prozor?
- Можно мне закурить? — Mogu li da zapalim?
- Предъявите билеты — Vaše karte
- Что это за станция? — Koja je ovo stanica?