портал Черногория

'mscoder:weather.top' is not a component
Поиск

Форма входа
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Он-лайн словарьРусcко-сербский (иекавица)Сербско-русский

Переводчик
перевести

Для перевода достаточно ввести первые буквы слова.

 

Допускается замена сербских спец. символов:
Š-S, Đ-D, Ž-Z, Č-C, Ć-C

 

Слова, имеющие несколько вариантов перевода, выделяются в списке.

Общая информация: политическое устройство Черногории

По Конституции (вступившей в силу 22 октября 2007 г.) Черногория является демократическим, социальным и экологическим государством. Власть делится на законодательную, исполнительную и судебную. Форма правления - парламентская республика. Глава государства – президент, избираемый путем всеобщего голосования на 5 лет. Законодательным органом является Скупщина (парламент), исполнительным – правительство. Административно Черногория делится на 23 общины (округа).

Государственный флаг Черногории Государственный флаг Черногории 

Современный флаг Черногории принят в 2004 г. Он представляет собой прямоугольное полотнище красного цвета в золотой обшивке с соотношением сторон 1:2, в центре которого изображен герб Черногории. Современный герб Черногории принят 12 июля 2004 г. Он представлен в виде двуглавого золотого орла со львом на груди.

Современный гимн Черногории принят в 2004 году. В качестве гимна выбрана популярная национальная песня «Oj svijetla majska zoro!» («О, светлая зорька мая!»), две строфы из которой принадлежат перу Секулы Дрльевича.

Текстовая версия гимна:
Оригинальный текст на
сербском языке (латиница)
Оригинальный текст
на сербском языке (кириллица)
 Поэтический перевод  на
русский язык (Игорь В. Косич)
   Oj svijetla majska zoro,
   Majko nasa Crna Goro,
   Sinovi smo tvog stijenja
   I cuvari tvog postenja.

   Volimo vas, brda tvrda,
   I stravicne vase klance,
   Koji nikad ne poznase
   Sramotnoga ropstva lance.

   Dok lovcenskoj nasoj misli
   Nasa sloga daje krila,
   Bice gorda, bice slavna
   Domovina nasa mila.

   Rijeka ce nasih vala,
   Uskacuci u dva mora,
   Glas nositi okeanu,
   Da je vjecna Crna Gora!
   Ој свијетла мајска зоро
   Мајко наша Црна Горо
   Синови смо твог стијења
   И чувари твог поштења

   Волимо вас, брда тврда,
   И стравичне ваше кланце
   Који никад не познаше
   Срамотнога ропства ланце.

   Док ловћенској нашој мисли
   Наша слога даје крила,
   Бит ће горда, бит ће славна
   Домовина наша мила.

   Ријека ће наших вала,
   Ускачући у два мора,
   Глас носити океану,
   Да је вјечна Црна Гора.
   О, светлая зорька мая
   Черногория мать родная.
   Твоих гор мы дети.
   И хранители твоей чести.

   Любим вас горы скалы
   И ущелий пространства
   Что никогда не познали
   Позорных оков рабства.

   И пока маяком для нас Ловчен
   И дает единство нам крылья.
   Быть гордой, быть славной,
   Отчизне нашей милой. 

   Пусть река нисходит волнами
   Двум морям навстречу.
   Чтобы передать океану
   Черногория - вечна.


© 2007—2023 «DSA»

[email protected]