портал Черногория

'mscoder:weather.top' is not a component
Поиск

Форма входа
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Он-лайн словарьРусcко-сербский (иекавица)Сербско-русский

Переводчик
перевести

Для перевода достаточно ввести первые буквы слова.

 

Допускается замена сербских спец. символов:
Š-S, Đ-D, Ž-Z, Č-C, Ć-C

 

Слова, имеющие несколько вариантов перевода, выделяются в списке.

Новая страница

17.01.15 13:44

Британский “The Telegraph”: каньон Тары - это настоящий затерянный мир

Британский “The Telegraph” включил каньон реки Тары в список семи самых грандиозных в Европе. 



В список также попали итальянский Гола Су Горропу, греческий Викос и французский Вердон. Но автор статьи Джон Вильмонт напоминает: каньон Тары - всё же крупнейший в Старом свете. 

Самое впечатляющее место, по мнению “The Telegraph” это треугольник между гор, недоступный никому, кроме рафтеров, для которых это место - просто Мекка. Для того же, кто предпочитает оставаться сухим, поиск лучших “смотровых площадок” может потребовать некоторое время, хотя мост на высоте 150 метров, нависающий над пенящимися водами, в общем-то, подойдет. Дно ущелья, - продолжает Вильмонт - изобилует растительностью, водопадами и пещерами. Это настоящий затерянный мир, - резюмирует издание. 
 
Добираться, что характерно, британцы рекомендуют через Дубровник, а не через Тиват или Подгорицу (и вновь о вопросе легкой затерянности Черногории в сетке европейских авиационных маршрутов), а затем предупреждают о том, что ехать до каньона - полдня. 

© 2007—2020 «DSA»

[email protected]