портал Черногория

'mscoder:weather.top' is not a component
Поиск

Форма входа
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Он-лайн словарьРусcко-сербский (иекавица)Сербско-русский

Переводчик
перевести

Для перевода достаточно ввести первые буквы слова.

 

Допускается замена сербских спец. символов:
Š-S, Đ-D, Ž-Z, Č-C, Ć-C

 

Слова, имеющие несколько вариантов перевода, выделяются в списке.

Новая страница

18.11.14 08:39

Карим Рашид в борьбе с “будванизацией”

Будва, конечно, туристическая метрополия, но никто не отменял еще термина “будванизация”, который появился из-за многочисленных проблем этого города, таких как недостаток парковок или детских площадок. Власти Будвы намерены заняться решением инфраструктурных проблем. 



Так, Никола Диванович из Cекретариата городской инфраструктуры обещает, что город получит свою “визуальную самобытность” и “однородную атмосферу”. 

Для получения методических рекомендаций Будва выписала не кого-нибудь, а американского промышленного дизайнера Карима Рашида, если говорить о России, то частого гостя екатеринбургского “Иннопрома”, создателя статуэтки “Золотой граммофон” и футуристического бутика в одном из московских ТЦ. 

Правда, пока господин Рашид, как пишет пресса, ограничился тёплыми, но банальными словами в адрес дикой природы и необычных людей Черногории, однако, пусть и мягко, но всё же вынес вердикт Будве: 

“Что меня не нравится в этих строящихся зданиях- это их однотипность, отсутствие колорита, они могли бы появиться в любой точке мира”. 

Никола Диванович объясняет, что Карим Рашид приехал в Черногорию, прочитал лекцию и предложил семь идейных решений абсолютно бесплатно (только вот авиабилет ему купили), однако в будущем власти намерены выработать проект по предотвращению “будванизации”, и тогда уже “знания, вдохновение и дизайн” американского мастера будут оплачены. 

© 2007—2023 «DSA»

[email protected]